How fast can Yavaway MLM Translation turn around a rush job?

MLM culture is a fast-paced environment with companies always working to keep the excitement high and momentum going strong. New products, videos, training sessions, and conferences create extra materials that usually need to be translated quickly in order to meet tight deadlines.

This is where Yavaway really shines. We are highly responsive. Send us an email, and we will get right back to you promptly. We work around the clock with a speed and efficiency unparalleled by other agencies to make sure that your files are done when you need them, even on short notice.

Yavaway is available to clients around the clock, day and night, and takes care of business right away. We don’t make you wait. There is no queue with us. We’re always there for the client.

You can’t always rely on a freelancer in an emergency.

Freelancers, on the other hand, are their own bosses and know their clients come and go, but they are a one-man show. If they are already busy with work, you’ll have to wait for weeks. They don’t mind losing a client, because the world will send them another one, when they are ready for more work.

www.WeSpeakMLM.com
www.WeSpeakMLM.com

Then you might have to settle for another translator that you may not be sure about. But you need the job done, so you’ll compromise. That will cost you down the road.

At Yavaway, we never say we are too busy, and we will do whatever it takes to get the job done, on time. If, for some reason, the due date expectation isn’t realistic, we’ll be very honest with you.

Yavaway is there to work with you for the long term. We have a network large enough to deal with just about every size job. Although, we have to warn a client now and then not to expect to have an entire website translated overnight!

Timelines for your project

In the translation industry, “rush-rush” and overnight work are the usual. People expect things to be done overnight. Many times Yavaway pulls it off, because we have our network to work on your rush job. The key to all of this, of course, is the fact that Yavaway is dedicated to the network marketing industry and thus has dedicated project managers and dedicated master linguists with expert-level experience.

That’s how we grew our network. A lot of our translators were distributors in the past or had previously worked for MLM companies in their customer service departments. They have firsthand experience with the language of the industry.

Training a translator takes time you may not have.

Companies that have tried to cut corners by using a freelance translator have discovered that by doing so, they also ended up taking on the time-consuming job of having to train that translator. They handed their documents over, expecting them to be returned translated without any hassle, only to be hit with a barrage of questions regarding terminology and context that required a lot of back-and-forth communications. Of course, that’s if the translator cared enough about the quality of their work to ask.

A person without any experience working directly with translators would not know what additional information to provide up front about terminology and context in order to ensure a good translation, and freelance translators often do not ask for clarification when they most certainly should.

Yavaway translators and staff are already trained and experienced in MLM, the industry and the jargon. This relieves you of the burden of having to train the translator and drastically reduces the amount of time that you have to spend getting translation work done.

That’s why rush or normal-speed jobs are not a problem for Yavaway, your MLM and network marketing language service provider.

Yavaway will translate all of your videos: From video subtitles, video encoding, embedding translated video captions, translated voice-overs, as well as translated CMS updates in all languages, and in any format.

Yavaway will translate any of your materials needing desktop publishing as well, rush or not, and hand them back to you in the format you need them.

We are Yavaway, the only language service provider dedicated to the network marketing, MLM, and direct sales industry.

Here at Yavaway, we speak MLM!

Get your FREE copy of

The 7 Most Common Mistakes Networking Companies Make When Translating Their Marketing Material

by visiting www.WeSpeakMLM.com today!

Best,

Chris Martin