christian

Rise from the grave with Pepsi!

In the early 1970’s, Pepsi-Cola introduced a new catch phrase to promote its product: “Come Alive!” Sounds good in English, but the problems “arose” (pun intended) when Pepsi took the campaign slogan overseas. In Germany the phrase meant, “Rise from the grave with Pepsi!” – In China the phrase meant, “Pepsi brings back your ancestors!” …

Rise from the grave with Pepsi! Read More »

Small mosquito, on the inside it is very cold!

Backtranslation is one of the best techniques available to reduce translation errors. An Australian soft drink company discovered the value of backtranslation during the planning stages of its entry into the Hong Kong market. The company had hoped to employ its successful slogan “Baby, it’s cold inside,” but before using the translated version of the …

Small mosquito, on the inside it is very cold! Read More »